video filefile:C:/Dokumente und Einstellungen/salffner/Eigene Dateien/tasx_daten/EGA_STEREO.AVIaudio fileC:\Dokumente und Einstellungen\salffner\Eigene Dateien\tasx_daten\a.wavVideo-Filenameconte1.mpgVideo-FormatMPEG-2TimingMillisecondsVideo-Filenameconte1.aviVideo-FormataviRecorded PersonRecorded Persons AffiliationVillage Narrator from Gniguedougou, Ivory CoastAudio-Filenameconte1.wavAudio-FormatwaveRecording PersonDafydd GibbonRecording Persons AffiliationBielefeld University, Germany AnnotatorAnnotators QualificationTrained by linguist, native speaker of EgaAnnotators AffiliationUniversite de Cocody, Abidjan, Ivory CoastInformation ClassWord base annotationmO waa esuekpe te lI xElI INlI INwe FontnameArial Unicode MS(not transcribed) ma ONa ma sEa lI wa Ina ka lI kO abO ka lI kO abO j<uN\wene lI kO mIn agO ONa ma jI mUO klIb\Ia tU O siE tU ka esuekpe te ka lI N\re apute esuekpe te Nre ka lO ganawa d<oe d<oe sEa ajI lI wlixe ONa tO wla lI wla lI sEa lI kO wajI igO a ka InU ONa nO kO wa OtO ma agO nO wawa nO wawa mIn alofo nO siEwa sa tU nI Osi tE OwI ONa ma Ejo d<e tU Oja esuekpe te lI wla lI wla jI a aji inu ga FontnameArial Unicode MS(not transcribed) FontnameArial Unicode MS(not transcribed) FontnameArial Unicode MS(not transcribed) uwe lI mU EgbI j<ue EgbI ma ImIn lI j<ue sE ma ONa ItO kOwa abO ma sEa jia OlOkOlOkO gbI ta sEa sEa lE d<Ea d<Ea jI sU Ijaj<OnI sEa sa lO siEwa akpUwa Iga Ima InI Ig<ejI Inu tU ab<u esuekpe te sEa kala maJIxajI eg<obu sEa mU mU kO jia fEtrI fEtrI Oma xia IJI ta N\U sEa ni OtO wawa Ido ma esuekpe te lI d<o UglO mo wue jaxO ugbogotU ka IJI JIxa lI wa nOtO ma ab<u ab<u ofi te sEa inu oNumoe jIN\U InU nO ka wa sOsO ka nO siEwa fI ka do d<oe lEma ajI ma ekuna ab<u la wa IfEtrI JI ta NU oluwo ej<ue la wa OvatU uwe Nian nI OtO ido me sEa mU wala trObI atI apakpO logo ta sa ma wajI eg<obu EjIa ma apute LO alI ed<eti jia sEa OnI mata jia ogodogodo gbI ta g<e UvanU ta tU lO alI bu jI su g<E lO mami kO nO mUka na pia ka lI pE amad<u Ijaa mUka vElI sata O kO uwe jE aJOnImU ka kO nO mUka ma IjE xia ImlanaJI Efa OsI ta lO alI bujI sug<E esuekpe te g<e ab<u lI numo jie alI vivia vivia viviana jI tU misE pO ma apakpO logo ta mU lI mo lI g<E EjEfI tU EnakpEkpa sEa IjI O mU bUdU tO asU ta tU a mU lO pata b<lEsEa igwe lI sUxa sEa ejro lI bwee sE Inag<a la ala nia Ofi te jia IfEtrI gUkpa mUg<e EnakpEkpata wa lI galI Ote aNI sE ab<u OgagasI OgagasI ologbo IjI EnamI EnakpEkpa ta sata lI ta xa ta Iga lI ta xa nO NIa xE caa aj<O mU ajIOwI axa OgagasI ObO NraaJrI ta wagba wa OnI N\U atonu a lO lO OgbaN\U gba OnI N\U atonue ka EnakpEkpata brIII alI min alI galI apu OnIgbI ofi lO nO ca ma xa iwli te O wia xa OnIgbI ofi wa wlaa xO xia efi g<olete lO EnI N\U wla nO a pOlU Iga Ima akan ta mU lOjI tU esuekpe te li d<iO ed<eti JogbakUma lO kwene UvatU papa apu EnIma iNU wlose mU sata pata IJI EJIwa akpUwa ka wa wlo OgEkpUsI ma nia a min mU mU UvanU ta tU sEa nuawlE ta NU sEa mU b<ajI kapa kapInU ma kala uxlukpu d<ianu uwe sEa mU wla EgbI atI ka ONaNa jro enudegbe etisE Iso O d<Ea mIn sU sE ofi te okwe I ido IlI a Iga Ima N\U sEa InI N\U mU vElI ka mU b<U mU OsI lI g<a IjE fII kala mU pU ji OgbI ma IxO ta mU pU jI IfI te a kO IsatafIIn ka alI Nrexee la jrenele ka n\U d<oe nie eku a flene amu lE atI mUfaa IbEtE wli te atI mUfaa apu mU pU la OsI OnI ka ifi OgbI a ni a Information ClassEnglish glossAnnotatorAnnotators QualificationAnnotators AffiliationUniversite de Cocody, Abidjan, Ivory Coaston dit jeune fille une,la elle,il nourriture ans cinq FontnameArial Unicode MS(no glossary) mais homme mais là,donc,en elle,il nous viandes (gibier) et elle,il fait beaux-parents, ObO (sing.) et elle,il fait beaux-parents, ObO (sing.) choses elle,il fait eux maisons homme mais lui, elle,le --- --- trop acompagner --- trop et jeune fille une,la et elle,il --- quand jeune fille une,la (etre pubert) puberte et il --- maris coucher là,donc,en si elle,il voit homme acompagner insulter elle,il insulter là,donc,en là,donc,en elle,il fait allait hérison de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) et moi homme j', je fait nous père,parents mais maisons j', je (il) fait tomber eux (il) fait tomber eux palmiers (pluriel) j', je (être fatigué ) puisque trop ma,ma --- bien tu es homme mais --- tirer trop --- jeune fille insulter elle,il insulter lui, elle,le de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) si cheveux elle (grandisse) FontnameArial Unicode MS(no glossary) FontnameArial Unicode MS(no glossary) FontnameArial Unicode MS(no glossary) là-bas elle,il il (dit) maris fait aiguiser maris mais eux elle,il fait aiguiser maintenant mais homme plantation,champ (il) occupait beaux-parents, ObO (sing.) mais là,donc,en son, sa, chez ancien --- à qui,les là,donc,en là,donc,en fait souffrir (moralement) souffrir (moralement) lui, elle,le casser (du bois) pourquoi là,donc,en puisque il (être fatigué ) trop langue EGA cette c'est qui est dans les cheveux trop c´est ainsi jeune fille une,la là,donc,en pour, avant, afinde (elles) l'accompagnait marier,donner en mariage là,donc,en il (dit) il (dit) fait son, sa, chez fête fête parole (voix) ta,tes jour à qui,les vous là,donc,en son père,parents (il) fait tomber boeufs mais jeune fille une,la elle,il --- (la) nuit autre là-bas comme nom d'un village Ega et jour --- elle,il nous (nI OtO) mon père mais c´est ainsi c´est ainsi enfant (sing) une,la là,donc,en cheveux est mélangé en lui (dans) moi j', je et nous pour rien et j', je (être fatigué ) ce et ne (négation) coucher ça si mais la mort c´est ainsi negation (ne plus) nous fête rater à qui,les --- couteau prendre negation (ne plus) nous en route là-bas --- mon père boeufs cette,ce, les là,donc,en il (dit) en table le fond ,sur le sol,origine foutou --- à qui,les puisque mais allait marier,donner en mariage cela a raté mais quand --- puis, (elle) veut, (elle) decide se coucher son, sa, chez là,donc,en on --- son, sa, chez ancien --- à qui,les être,vivre,survivre (sur) route à qui,les trop il puis, (elle) veut, (elle) decide passer lui, elle,le frotter d'un coup,net il mami (grand-mère, femme agée) fait j', je bonjour je --- et elle,il cracher salive quel bonjour (il) regarde manière,quand,comme acompagner fait là-bas porte c'est pourquoi et fait j', je bonjour mais aujourd'hui ta,tes dernier jour c'est femme à qui,les il puis, (elle) veut, (elle) decide --- d'un coup jeune fille une,la être,vivre,survivre c´est ainsi elle,il --- la puis, (elle) veut, (elle) decide découper découpe ! lui, elle,le trop --- donner mais foutou --- à qui,les il (dit) elle,il autre elle,il d'un coup,net kaolin trop oiseau là,donc,en lui acompagner il (dit) nager trop sang à qui,les trop de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) il (dit) il piler (du foutou) --- nouvelle,nouveau elle,il (il) donne là,donc,en se nettoyer le cul elle,il donner le passage maintenant Dieu negation (ne plus) (il) dort donc enfant une,la son, sa, chez fête place,cour place (endroit) (cet) oiseau nous elle,il assieds-toi arbre huile rouge, au-dessus maintenant c´est ainsi (Ogaga-OsI) vieille femme (Ogaga-OsI) vieille femme --- lui --- oiseau à qui,les manière,quand,comme elle,il à qui,les --- à qui,les langue EGA elle,il à qui,les --- j', je --- (il) attrape,(elle) a (bien) comprendre ainsi il (dit) --- ne pas (neg) (Ogaga-OsI) vieille femme (ta) plaie --- à qui,les (nous)gâtons nous on --- ongles (pluriel) de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) il il vous y avez finir on vous --- et (cet) oiseau --- puis, (elle) veut, (elle) decide allons, partons puis, (elle) veut, (elle) decide assieds-toi en riche enfant (sing) il j', je (il) entend mais --- chant une,la acompagner notre, nos --- riche enfant (sing) nous semblant toi ta,tes oeil oeil cassé, borne il lui vous insulter j', je de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) --- langue EGA cette et pourtant à qui,les il (dit) (lI OjI) il dit lui trop jeune fille une,la elle (il) sort se coucher son bagage, sa hotte il (elle est ) morte route déjà en jeunes garçons intérieur de poitrine (ils)voient il (dit) manière,quand,comme piler (du foutou) jour a raté trop et nous donc jeune fille mais donc de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) allons, partons il (dit) il (dit) (sur) route à qui,les trop là,donc,en vérité à qui,les --- là,donc,en il (dit) lui(finir de lui) (ka apa) et tu joueras (être) décapité mais pour, avant, afinde bruit grandir là-bas là,donc,en il (dit) insulter maris le fond ,sur le sol,origine et chacun se nettoyer le cul tête --- --- acompagner souffrir (moralement) eux casser (du bois) maintenant enfant (sing) une,la tu es mort --- boeufs --- de, son (POSS. 3pers. sing), tu (PRO, 2eme) langue EGA cette vous là,donc,en c'est vous il (dit) (il) regarde et il (dit) (on) dit il (dit) femme elle,il grandir