Guaycuruan Family Resources

Page Index




The content of this page was developed from the research of
Dr. Verónica Grondona.

Resources for Abipón Language

Dobritzhoffer, Martin S.J. 1967 (1784). Historia de los Abipones Tomo I. Traducción de Clara Vedoya de Guillén. Departamento de Historia, Facultad de Humanidades, Universidad Nacional del Nordeste. Resistencia: Chaco.

Dobritzhoffer, Martin S.J. 1968 (1784). Historia de los Abipones Tomo II. Traducción de Edmundo Wernicke. Departamento de Historia, Facultad de Humanidades, Universidad Nacional del Nordeste. Resistencia: Chaco.

Dobritzhoffer, Martin S.J. 1970 (1784). Historia de los Abipones Tomo III. Traducción de Clara Vedoya de Guillén. Departamento de Historia, Facultad de Humanidades, Universidad Nacional del Nordeste. Resistencia: Chaco.

Lafone Quevedo, Samuel A. 1896. Idioma Abipón. Buenos Aires: Imprenta de Pablo E. Coni e Hijos.

Resources for Kadiwéu Language

Braggio, Silvia L.B. 1981. Aspectos fonológicos e morfológicos do Kadiwéu. Campinas, Brazil: UNICAMP. M.A. Thesis.

Griffiths, Glyn. 1973. Numerals and demonstratives in Kadiwéu. Arquivos de Anatomia e Antropologia 1, 63-77. Rio de Janeiro, Brazil: Instituto de Antropologia Prof. Souza Marques.

Griffiths, Glyn and Cynthia Griffiths. 1976. Aspectos da língua Kadiwéu. (Serie Linguística 6). Brasília, Brazil: Summer Institute of Linguistics.

Sanchez Labrador, José S. I. 1971 (1760). Gramática Eyiguayegi-Mbayá. Según el manuscrito del siglo XVIII. In Familia Guaycuru, ed. by Branislava Susnik.1-166. Asunción, Paraguay: Museo Etnográfico "Andrés Barbero". (Lenguas Chaqueñas 1.)

Sandalo, Filomena. 1995. A Grammar of Kadiwéu. PhD Dissertation. Department
of Linguistics. University of Pittsburgh.

Sandalo, F. 2001. A Violação da Condição C em Kadiwéu: Controle em Línguas Ergativas Sintáticas. In Cadernos de Resumos do II Congresso Internacional da ABRALIN, II Congresso Internacional da ABRALIN, Fortaleza, 2001. Brazil.

Sandalo, F. 1997. Stress in Kadiwéu and the Maximality Constraint. In MIT Working Papers In Linguistics, 30:209-227. Cambridge-MA.

Sandalo, F. 1997. A Grammar of Kadiwéu with Special Reference to the Polysynthesis Parameter. Cambridge-MA: MIT Occasional Papers in Linguistics 11. 163 pages.

Sandalo, F. 1999. Categorical Projections and Phrase Structure in Kadiwéu. In Papers from the Workshop on Structure and Constituency, MIT Occasional Papers in Linguistics, edited by Bar-el, L., R. Déchaine, and C. Reinholtz. Vol. 17, 181-206. Cambridge-MA.

Sandalo, F., and P. Gordon. 1999. Acquisition and Creolization of Condition C Violations in Kadiwéu and Portuguese. In Cadernos de Estudos Linguísticos, 36:193-205. UNICAMP. Brazil.

Sandalo, F. 2002. A Violação da Condição C em Kadiwéu. In Delta, 18.1:25-66. São Paulo. Brazil.

Resources for Pilagá Language

Kirtchuk, Pablo I. 2000. Deixis and Noun-Classification in Pilagá and Beyond. In Ellen Contini-Morava (ed.). Between Grammar and Lexicon. Amsterdam: John Benjamins.

Vidal, Alejandra. 1997. Noun classification in Pilagá (Guaykuruan). Amazonian Linguistics. 1: 58-111.

Vidal, Alejandra. 1997. Prefijación, cambio semántico y reducción de clases en el sistema pronominal de las lenguas guaykurúes. In ACTAS: Terceras Jornadas de Lingüística Aborigen. 257-269. Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires.

Vidal, Alejandra. 2001. Pilagá. PhD Dissertation. Eugene, Oregon: University of Oregon.

Resources for Toba Language

Bigot, Margot. 1992. La lengua Qom (Toba) del Chaco, Argentina. In ACTAS: Segundas Jornadas de Lingüística Aborigen. Instituto de Lingüística. Facultad de Filosoía y Letras. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires. 177-189.

Bruno, Lidia N. 1965. Estudio Comparativo de Vocabularios Tobas y Pilagás. Buenos Aires, Argentina: Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Centro de Estudios Lingüísticos.

Buckwalter, Alberto. 1980. Vocabulario Toba. Chaco, Argentina.

Censabella, Marisa. 1997. Axiología de la voz media en toba. In ACTAS: Terceras Jornadas de Lingüística Aborigen. Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires. 91-101.

Klein, Harriet M. 1978. Una Gramática de la Lengua Toba: Morfología Verbal y Nominal. Montevideo, Uruguay: Universidad de la República.

Klein, Harriet M. 1979. Noun Classifiers in Toba. In Madeleine Mathiot (ed). Ethnolinguistics: Boas, Sapir and Whorf Revisited. Mouton: The Hague.

Klein, Harriet M. 1981. Location and Direction in Toba: Verbal Morphology. IJAL 47.227-235.

Klein, Harriet M. 1985. Current status of Argentine indigenous languages. In South American Indian Languages. Retrospect and Prospect, ed. by H.E Manelis Klein and L. R. Stark. 691-731. Austin.

Klein, Harriet M. 1986. Styles of Toba Discourse. In Native South American Discourse, ed. by Joel Sherzer. 213-235. Mouton de Gruyter. Berlin, Germany.

Klein, Harriet M. 1987a. Evidence for a Toba-Kadiwéu Relationship. Paper presented at the WCAL.

Klein, Harriet M. 1987b. Future Precedes the Past: Time in Toba. Journal of the International Linguistic Association 38.173-185.

Messineo, Cristina. 1994. Cartillas de alfabetización y libros de lectura. Descontextualización y recontextualización de los discursos Toba. In Actas de las Segundas Jornadas de Lingüística Aborigen. 359-368. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística. Buenos Aires.

Messineo, Cristina. 1989. De la oralidad a la escritura. El caso toba. Lenguas Modernas, 16: 115-126. Univ. de Chile. (en colaboración con P. Wright).

Messineo, Cristina. 1989. Lingüística y Educación indígena. Una experiencia en comunidades tobas de la provincia del Chaco. Pueblos indígenas y Educación, 12:927, ABYA-YALA, Ecuador.

Messineo, Cristina. 1997. Valor estilístico de las partículas posicionales en la lengua toba. In ACTAS: Terceras Jornadas de Lingüística Aborigen. 443-455. Instituto de Lingüística. Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires. Buenos Aires.

Messineo, Cristina. 1997. Deixis en toba. En Lenguas Indígenas de la Argentina H. Martín y A. Pérez Diez compiladores, 105-115 (En colaboración con Pablo Wright). Editorial Fundación Universidad Nacional de San Juan.

Messineo, Cristina. 2000. Toba Teachings. Analysis of oral genres for pedagogical purposes. In Latin American Indian Literatures Journal, A Review of American Indian Text and Studies, Vol. 16, No 1:18-46, Pennsylvania, Pennsylvania State University Press.

Messineo, Cristina. 2001. Toba. PhD Dissertation.

Messineo, Cristina. 2001. Variación m vs. 0 en las partículas posicionales del toba. En La Gramática: Modelos, Enseñanza e Historia. Volumen de homenaje a la Dra. Ofelia Kovacci. Buenos Aires, Editorial Universitaria de Buenos Aires.

Messineo, Cristina. 2001. El contraste alienable / inalienable en las construcciones posesivas del toba (guaycurú). En Temas de Lingüística Aborigen (A. Fernández Garay y L. Golluscio, ed.), Facultad de Filosofía y Letras, UBA.

Vellard, Jehan A. 1969. Vocabulario Toba. Buenos Aires, Argentina: Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Centro de Estudios Lingüísticos.

Follow the digitization path of the Mocoví data

  1. Get Started Summary of Mocoví conversion
  2. Present Text: Stylesheets page (Classroom)
  3. Store Text: XML page (Classroom)
  4. Encode Text: Unicode page (Classroom)
  5. Implement Audio: Audio page (Classroom)
  6. Implement Video: Video page (Classroom)

User Contributed Notes
E-MELD School of Best Practices: Guaycuruan Family Resources
+ Add a comment
  + View comments

Back to top Credits | Glossary | Help | Navigation | Site Map | Site Search